19 December 2012

Marshmallow pops

Snow man marshmallow pops, for the Christmas party at the school
Marshmallow pops a forma di pupazzi di neve, per la festa di Natale a scuola dei bambini


4 December 2012

Crochet beach bag / Borsa mare in fettuccia

This is what I have made for my sister's birthday. She was going on holiday a couple of weeks later, therefore I had the idea to make a beach bag



Questa e' la borsa mare in fettuccia come regalo per il compleanno di mia sorella, dato che sarebbe partita per il mare pochi giorni dopo...

23 November 2012

Tarka Dhal (curry di lenticchie)


La ricetta di questo delizioso curry di lenticchie viene da questo interessantissimo blog di ricette vegane (in olandese). Questa e' la traduzione in italiano, ho variato un po' qualche ingrediente per me troppo complicato da reperire, oltre a preferire l'uso dell'olio di oliva a quello di cocco. Io inoltre faccio una versione con lenticchie miste invece che sole lenticchie rosse
Ingredienti (per 4 persone)
4 cucchiai di olio
1 cucchiaino di semi di senape
1 spicchio di aglio
1 cucchiaino di zenzero in polvere
1/2 cucchiaino di sale
1 cipolla a cubetti
50gr di lenticchie rosse
75gr di lenticchie secche (quelle marroni che mangiamo a capodanno con il cotechino)
1 patata tagliata a cubetti
1 cucchiano di concentrato di pomodoro
1 lattina di pelati
1 cucchiaio di garam masale (misto di spezie in vendita nei super forniti)
1 cucchiaio di succo di limone
1/2 cucchiaino di peperoncino
foglie di coriandolo fresco
Preparazione
Far bollire le lenticchie e tenerle da parte. In un wok scaldare l'olio, aggiungere le spezie e la cipolla e farle tostare leggermente. Aggiungere le lenticchie rosse, le lenticchie bollite, la patata a cubetti e far tostare per pochi minuti. Aggiungere i pelati, il concentrato di pomodoro e il limone e far cuocere a fuoco basso per circa 20 minuti. Se fosse necessario, aggiungere poca acqua calda (si deve ottenere un sughetto non troppo liquido). Prima di servire cospargere di foglie di coriandolo fresche.
E' un ottimo piatto unico, ricco in proteine. Noi lo mangiamo con riso basmati o pane arabo (per fare la scarpetta)

Buon appetito


15 November 2012

Meal planner week #45

Sunday: meatloaf with sundried tomatos, peas and iceberg salade
Domenica: polpettone con pomodori secchi, piselli e insalata iceberg
Monday: lentil curry and nan bread
Lunedi':  curry di lenticchie e pane nan

Tuesday: pasta with pesto, bechamelle, pine nuts, and sundried tomatoes
Martedi': pasta al forno con bechamelle, pinoli, pesto e pomodori secchi

Wednesday: zucchini parmigiana with mozzarella and bread
Mercoledi': parmigiana di zucchine e pane baguette

Thursday: casselore with meat, potato and sauerkraut
Giovedi': sformato con carne, patate e crauti

Friday: breaded cod and leek risotto
Venerdi': merluzzo panato al forno e risotto ai porri

Saturday: Jamaican quiche and greein salad.
sabato: torta salata alla giamaicana e insalata verde

11 November 2012

Cannelloni ricotta e spinaci

(for the english version scroll down)
Ecco il nostro pranzo di oggi
Cannelloni spinaci e ricotta
Ingredienti
per 6 persone, o 4 affamate ;-)
per i cannelloni
250 gr farina
1 uovo
acqua quanto basta
per il ripieno
500gr spinai freschi
250gr ricotta
sale, pepe e noce moscata
per il sugo
400gr pomodori a pezzetti
400gr passata di pomodoro
1 cipolla piccola
1 carota piccola
4 cucchiai di olio di oliva
sale
basilico
Parmigiano
Preparazione
Prepara la pasta: lavora la farina con l'uovo e l'acqua fino ad ottenere un composto morbido. Metti in frigo per mezz'ora.
Prepara il ripieno: cuoci gli spinaci in poca acqua salata, scolali e tagliali a pizzoli pezzi. Mescola la ricotta con gli spinaci, e aggiungi sale, pepe e noce moscata secondo gusto ;-)
Prepara il sugo: taglia la carota e la cipolla a piccoli pezzi. Fai soffriggere in olio caldo. Aggiungi i pomodori a pezzetti, la passata, sale e basilico e fai cuocere a fuoco basso per 20 minuti.
Stendi l'impasto per i cannelloni in una sfoglia sottile, e taglia dei quadrati di 10xa0cm. Metti un po' di ripieno al centro di ogni quadrato, e arrotola. Metti i cannelloni in una pirofila dove avrai messo un po' di sugo. Copri i cannelloni con il sugo, aggiungi parmigiano a piacere. Cuocere in forno preriscaldato a 180gradi per 45 minuti. Fai raffreddare leggermente e buon appetito ;-)



This was our lunch today
Cannelloni spinach and ricotta cheese
Ingredients 
serve 6, or 4 hungry ;-)
for the cannelloni
250 gr flour
1 egg
water how much is needed
for the spinach and ricotta filling
500gr fresh spinach
250gr ricotta cheese
salt, pepper and muscat nut
for the sauce
400gr chopped tomatoes
400gr tomato sauce
1 small onion
1 small carrot
4 spoons olive oil
salt
basil
Parmigiano cheese
Preparation
Make the dough: mix flour, egg and water until a smooth dough. Place in the fridge for 30 minutes.
Make the filling: boil the spinach in a little bit of salty water, drain and chop in small peaces. Mix the spinach with the ricotta cheese, and add salt, pepper and muscat nut until you like the taste ;-)
Make the sauce: chop the onion and the carrot. Heat the oil in a pan, add the onion and carrot and let them soften. Add the tomatoes, the tomato sauce, basil and salt and let cook for about 20 minutes.
Roll the dough, and cut 10x10cm squares. Put a lit bit of filling on each square and roll to a cylinder.
Put all the cannelloni in a casserole greased with a bit sauce, and cover with the other sauce. Cover with (how much you want) parmigiano cheese and put in a warm over (180degree) for about 45 minutes. Let the cannelloni cool a little bit, and enjoy ;-)

10 November 2012

Meal planner week #42

Here some radom pics of last week. I don't remember what we have eaten day by day ;-)
Dato che non ricordo cosa abbiamo mangiato giorno per giorno, ho pensato di postare una carrellata di foto senza specificarne il giorno ;-)

Farfalle al ragú
Farfalle pasta with bolognese sauce

Zuppa di lenticchie al pesto rosso
Lentil soup with red pesto

Hamburger con patate fritte e insalata con funghi
Hamburger with champignon salad and french fries


Lasagnette con panna, spinaci e tonno
Lasagnette with cream, spinach and tuna

Pollo tandoori
Tandoor chicken

Pasta with tomato and yellow beans sauce
Pasta con sugo ai piselli gialli

Zuppa di verdure al pomodoro e toast
Vegetable soupwith toast

Petto di pollo con insalata mista e ratatuille
Chicken breast with green salad and ratatuille

Curry di fagioli e riso saltato con salsa di soia e piselli
Beans curry and stir fry  rice with peas and soy sauce


7 November 2012

SAL borsa: finita!

Mi ero arenata sulla 7a tappa: il ricamo de "i comandamenti delle crocettine". davvero non riuscivo ad andare oltre la prima frase... Poi ho trovato un'idea nel bel blog di Helga (che tra l'altro consiglio, e' un bellissimo mix di creativita', vita da expat, vita di mammachehatantodafare, tutto scritto molto bene). E da Helga ho preso l'idea di sostituire il ricamo dei comandamenti con un "keep calm", e dato che usero' la borsa un po' per tutti i miei progetti creativi, ho pensato di usare un "keep calm e craft on"


Ed ecco qui la borsa finita: chiusa...


E aperta...



L'ho gia' ringraziata per mail, ma vorrei ringraziare di nuovo Delfina, per l'impegno e il tempo che ha dedicato ad organizzare questo SAL. E' stato il primo SAL a cui ho partecipato, e devo dire che e' stata proprio una bella esperienza.

29 October 2012

Meal planner week #41

Sunday: ravioli with spinach pesto
Domenica: ravioli con pesto di spinaci

Monday: beef stroganoff with champignon
Lunedi': carne di manzo alla stroganoff con funghi champignon
Tuesday: rice with beens 
Martedi':  riso e fagioli
Wednesday: Tarka dhal (lentil curry, here the dutch recipe and basmati rice
Mercoledi': tarka dhal (curry di lenticchie, qui la ricetta in olandese) e riso basmati

Thursday: chicken cacciatore, green beens, and baked potatos (and tomato ketchup)
Giovedi': pollo alla cacciatora, fagiolini e patate arrosto (e ketchup!)
Friday: breaded squid with green beens rice
Venerdi': calamari panati (al forno) e riso con piselli

28 October 2012

Zuppa di lenticchie al pesto rosso / Lentil soup with pesto rosso

(la versione italiana dopo la foto)
It is winter here, and in the evening I like to get warm with a soup for dinner... This is what we have recentely eaten
Lentil soup with pesto rosso
Ingredients
200 gr dry lentil
1 onion
1 carrot
1 small seldery stalk
150gr mixed soup vegetables
1 jar red pesto (150gr appr.)
1.5lt water or vegetable broth
4 tbsp olive oil
salt and pepper
Preparation
Cut the carrot, the seldery and the onion in small cubes. Fry all the vegetables in the olive oil. Add the lentils and cover with the broth, let simmer for about 30 minutes, until the lentils will become soft. Add the red pesto, and a pinch of salt and pepper if necessary.



Adesso che qui il freddo e' arrivato, spesso ceniamo con una buona zuppa, per scaldarci lo stomaco... Questa e' la mia zuppa di lenticchie al pesto rosso.
Ingredienti
1 cipolla
1 carota
1 gambo di sedano
150gr di lenticchie secche
1 barattolo di pesto rosso barilla (150gr)
150gr di verdure per minestrone (anche surgelate)
1.5lt di acqua o brodo vegetale
4 cucchiai di olio di oliva
sale e pepe
Preparazione
Tagliare la cipolla, la carota e il sedano a cubetti. Far scaldare l'olio in una pentola, e far ammorbidire le verdure. Aggiungere le lenticchie e il brodo, portare ad ebollizione e far cuocere a fuoco basso per una mezz'oretta, finche' le lenticchie saranno tenere. Aggiungere il pesto rosso, e se necessario sale e pepe secondo il proprio gusto

25 October 2012

Waffel

My kids love them on sunday evening, when we close our week end with a movie on TV...
This is the recipe I got from the nurse who took care of me after I gave birth to my first child...
Ingredients
225gr flour
100gr butter
25gr  sugar
200ml milk
4 eggs
150ml water
1/2 teaspoon cinnamon

Just mix all ingredients together, until a smooth mix. Bake the in the waffle iron, and enjoy with sugar, jam, strawberries, whipped cream...


I miei bambini adorano i waffle alla domenica sera, quando chiudiamo il week end con un film in TV. Questa e' la ricetta che mi ha dato l'infermiera che si e' presa cura di me dopo aver partorito il mio primo bimbo
Ingredienti
225gr di farina
25gr di zucchero
4 uova
200ml di latte
100gr di burro
150ml di acqua
1/2 cucchiaino di cannella

Basta mescolare gli ingredienti fino ad ottenere un composto senza grumi, e poi cuocerli nella piastra per waffle. Sono ottimi con zucchero a velo, sciroppo di acero, fragole, gelato o panna montata...


23 October 2012

Bento #16

For my lunches, I am trying to make as more vegetarian bento as possible. I have thought to try also a vegan one, but it is still too difficult because eggs or milk are in mostly vegetarian products like vega burgers. In the main container of this (still from the summertime) bento, there is some mozzarella with tomatoes, radishes, green salad and olive. On the die, melon and grape. In the becker, peach and ligth yoghurt.
Per i miei pranzi, cerco sempre di trovare alternative vegetariane, dato che la sera a casa spesso mangiamo carne o pesce. Ho pensato di fare una prova vegana, ma dato che troppi prodotti vegetariani contengono latte o uova, ho lasciato perdere. In questo bento (fatto quando era ancora estate) ci sono mozzarella con pomodori, rapanelli, insalata e olive. Nel side dish, del melone e dell'uva. Nel bicchiere ho messo dello yogurt magro e della pesca a pezzetti

13 October 2012

Chocolate cupcakes

Why do I need to cook when I am on diet?
Here the chocolate cupcakes with chocolate frosting I have made for husband. He asked me me to bae them for his political meeting last week

Ma perché mi tocca cucinare delizie quando sono a dieta?
Ecco le cupcakes al cioccolato con frosting al (di nuovo) cioccolato che ho preparato su richiesta di mio marito, che doveva portarle alla sua riunione di politica.


12 October 2012

Meal planner week #40

Here what we ate last week
Ecco il menu della settimana passata

Suday: roulade with champignons and baked potatos
Domenica: arrosto con funghi trifolati e patate arrosto

Monday: tandoori chicken with stirr fry rice
Lunedi': pollo tandoori con riso all'indonesiana

Tuesday: Farfalle pasta with philadelphia and peas
Martedi': farfalle con philadelphia e piselli

Wednesday: courgette stuffed with tomato and mozzarella (and home made bread)
Mercoledi': zucchine al forno con pomodoro e mozzarella  (e pane integrale fatto in casa)

Thursday: roulade leftovers with potato and green beens salade
Giovedi':  avanzi di arrosto con insalata di patate e fagiolini

Friday: potato gratin with green salad and breaded squid (in the oven)
Venerdi': gratin di patate, insalata verde e calamari panati al forno

Saturday: french fries and chicken nuggets
Sabato: patate fritte e bocconcini di pollo


10 October 2012

Buffet compleanni / Birthday's party

This is what I have made for my child's (and my) birthday
Ecco il buffet preparato per la festa del compleanno del mio bambino (e mio)

The cake buffet

Il buffet di dolci
 


Vegan small cakes
Tortine vegane



Small caupcakes
Cupcakes alla vaniglia
 

Here with the green frosting (we had a red version)
Qui con il frosting verde (alcune invece erano rosse!)
 

 Marsmallow pops


Strawberry salade
Fragole


Pasta salade
Insalata di pasta

Quiche with spinach and goat cheese
Tortino spinaci e caprino
  

Potato frittata
Frittata di patate

Ham and cheese croissants
Mini croissant al prosciutto e formaggio

Potato salade with yoghurt dressing
Insalata di patate con salsa allo yogurt

On the table there was also a plates with bread, different kind of ham and salami, and several sorts of cheese (unfortunately, I didn't make a picture)
Nel buffet c'era anche un piatto con panini e vari tipi di affettati e formaggi, sfortunatamente non ho fatto foto